Thursday, February 27, 2014

中英雙語育子經驗


大家好.

我和內人是典型80年代中期念完台灣小學5-6年級後移民的小留學生 (所以如有錯字/請多多見諒)。我們畢業於康乃爾大學(Cornell Univ.) 和衞斯理學院 (Wellesley College), 年紀40現任於美國南部小鎮的醫生。我希望通過此部落格跟有興趣的鄉親分享我們一家還蠻成功,中英雙語扶養孩子的經驗供大家做參考希望對大家有所幫助。在此前我還未找到在這方面有成功的家庭在網站上如此分享。  敬請大家多多指教。



我們育有二女, 即將811歲。女兒們貼心、動人、可愛, 從小基本上非常好帶。大女兒現在小五,小女兒天賦過人, 跳ㄧ年, 現在三年級。她們參加過游泳隊,上過騎馬、體操和鋼琴課, 現選了吉他、網球、和畫畫來長期深入學習。

當女兒出生時,我和內人就決定要盡我們所能, 讓她們在大學前把中文學到台灣國小五,六年級程度。因看過無數移民家長在鞠躬盡瘁後(在家講中文, 週六中文學校, 偶而回台灣玩/上暑期班)仍無法使孩子大點後流利得講中文, 我和內人當初就認知需採取非常手法。 最後以以下的極端方法來試著完成這項似乎是不可能的任務:  

1 )在家只講中文。
2 )女兒們ㄧ至六歲幾乎每年分兩次回台灣跟祖父母們共住3-4個月。 之後差不多每年回去兩個月。  女兒們在台灣有去上短期的幼稚園和小學。  今年六月小女兒要回台上小二, 而大女兒要第ㄧ次去上國語日報的暑期班。  
3 )從小看中文版的中美日卡通和電影, 聽中文流行歌 (先入為主!), 唱卡拉OK, 看相聲, 念些唐詩等。
4 )  在過去6年,因我們夫妻兩人都是全職, 我們請過了五位台灣年輕褓姆(au pair)。她們跟小孩只講中文, 除了接送女兒們上下學, 也每週五天拿台灣小學教材上中文課。
5 )  曾經在家自學一年半 homeschool) 除中文課以外, 數學也是用中文教。
6 )  是台灣誠品書店的好顧客, 每年買了ㄧ堆各式的書過來。
7 )  中文優先。上國小時, 數理和其他才藝不急著超前。中文就是她們這時段主要的才藝。

努力十年後, 全家人在家基本90-95 %的時間彼此都流利得用中文交談。女兒們喜歡唱中文流行歌曲, 看中文漫畫,和看中文卡通和連續劇 (還珠格格, 犬夜叉, 珍珠美人魚, 神雕俠侶, 倚天屠龍記)。 大女兒也最近開始讀無注音的小說, 沒幾天就念了幾本中國作家沈石溪的短篇動物小說,現在在讀中文版的美國流行小說暮光之城 (Twilight).  大女兒寫作該有小三上學期程度。

在這過程中, 雖然我們 1) 找不到可跟我們女兒說中文ㄧ起玩的孩子, 2)英語進度有幾年慢了同儕(在預料中, 但已趕上), 3) 為此花費不少我和內人以女兒的成就為傲。我們在此感謝雙方父母的支持和協助和上天的恩典。大女兒的中文應有台灣小四上學期的程度。雖因學校功課隨時間增加, 她的中文進度已慢下。但在上美國大學前達到台灣小學畢業程度,應無問題了。而小女兒也如法炮製, 因已有跡可尋, 該會比姊姊早兩年達成。  

有興趣的父母,可到我成立的臉書網站看看:https://www.facebook.com/groups/ChineseAndEnglish4kids/

謝謝。

Oliver

No comments:

Post a Comment